Nonprofit UX differs from for-profit design, but the two worlds can benefit from a mutual exchange of techniques. A glimpse at what the “other side” is doing can provide new tricks for our toolkit. 非营利性用户体验不同于营利性设计,但这两个领域可通过互相交流方法而受益。简单了解一下“对方”在做什么可以为我们的工具包提供新花样。 비영리 UX는 영리 목적의 설계와는 다르지만, 두 세계는 상호 기술 교환을 통해 이득을 얻을 수 있습니다. “상대편”이 무엇을 하고…
Limiting the user’s behavior in an application might be an effective ways to encourage this behavior. Limits can motivate users to take action.限制用户在应用中的行为可能是鼓励这种行为的一种有效方法。限制可以激发用户采取行动。적용의 맥락에서 사용자의 행동을 제한하는 것은 이러한 행동을 장려하는 효과적인 방법이 될 수 있습니다. 제한 조치는 사용자가 조치를 강구하도록 하는 동기 부여가 될 수 있습니다.Limitar o comportamento do usuário em um aplicativo pode…
Choosing the right research methods means doing what makes sense given the questions and the constraints. Start with a simple discussion of ABCs:Attitude, Behavior, Comprehension.选择正确的研究方法也就是在特定的问题和限制条件下选择合理的研究方法。首先简单地讨论一下 ABC:态度 (Attitude)、行为 (Behavior)、理解力 (Comprehension)。적절한 연구 기법을 선택한다는 것은 질문과 제약을 고려해 이치에 맞는 것을 수행한다는 의미입니다. 먼저 태도, 행동, 이해라고 하는 간단한 ABC(Attitude, Behavior, Comprehension) 논의부터 시작하십시오.Escolher os métodos de…
“Designing in the browser” is a method that allows designers to efficiently create and make changes to a responsive prototype intended to render of a variety of display sizes. 通过“在浏览器中设计”这一方法,设计人员可以高效地创建和更改显示在各种尺寸的显示屏上的响应原型。“브라우저에서의 설계”는 설계자가 다양한 디스플레이 크기에 맞게 결과를 만들어줄, 반응이 좋은 프로토타입을 생성하고 이것에 변화를 줄 수 있도록 하는 기법입니다. “Projetar no navegador” é um método…
Following three design principles for flow – meeting user expectations, ensuring status visibility, and eliminating distractions – can lead to users’ peace of mind and engagement.遵循“满足用户期望”、“确保状态可见性”以及“避免分散用户注意力”这三条致力于流畅感的原则,可为用户带来安心无忧的体验并吸引其参与互动。사용자 경험을 충족시키며, 상태 가시성을 분명히 하고 주의 산만한 요인을 제거하는 등 몰입에 대한 세 가지 설계 원칙을 따르는 것은 사용자의 마음의 평안과 관여로 이어질 수 있습니다.Seguir os três princípios…
Add these counseling skills to your user experience toolbox to increase positive experiences for clients and co-workers alike. Read three case study examples.您可以将这些咨询技能添加到您的用户体验工具包中,帮助提升客户、同事等人的积极体验。看三个案例研究的例子。고객과 동료 모두의 긍정적인 경험을 증대시키기 위해 사용자 경험 툴박스에 이러한 카운셀링 기술을 추가하십시오. 세 건의 사례 연구 예시를 읽어보십시오.Adicione essas habilidades de terapia a sua caixa de ferramentas de experiência do usuário…
Two responses to The Circle by David Eggers. Lessons on privacy, information, and technology 针对 David Eggers 的“The Circle”《圆》一书的两种回应。对隐私、信息和技术的一些反思。David Eggers의 The Circle에 대한 두 가지 반응. 사생활, 정보 그리고 기술에 대한 교훈 Duas reações ao The Circle (O Círculo), de David Eggers. Lições sobre privacidade, informações e tecnologia David Eggers著『The Circle』(サークル)への2つの意見。プライバシー、情報、テクノロジーに関するレッスンが書かれている。Dos respuestas a…
We ask users about their motivation, but this theme also applies to our own work as researchers, designers, managers, and team members.我们常向用户询问他们的动机,但这一话题同样适用于我们自己作为研究人员、设计人员、管理人员以及团队成员时所从事的工作。사용자에게 그들의 동기 부여에 대해 질문하고는 있기는 하지만, 이 주제는 또한 연구자, 디자이너, 관리자 및 팀원으로서 우리 자신의 작업에도 적용됩니다.Perguntamos aos usuários sobre a sua motivação, mas este tema se aplica ao nosso próprio…
Cartoons from the wild and twisted world of Leigh Rubin, syndicated cartoonist.来自联合漫画专栏作者Leigh Rubin的奇思妙想的卡通。신디케이트 만화가, Leigh Rubin의 야생의 뒤틀린 세상 만평.Cartoons do mundo selvagem e tortuoso de Leigh Rubin, cartunista sindicalizado.風刺漫画家リー・ルビン(Leigh Rubin)のワイルドでひねくれた世界から生まれたコミックCaricaturas del mundo salvaje y retorcido de Leigh Rubin, dibujante independiente
A review of Creative Confidence:Unleashing the Creative Potential Within Us All by Tom Kelley and David Kelley. Creativity and design in the user experience.这是对“Creative Confidence: Unleashing the Creative Potential Within Us All”《创造性信心:释放我们的创造潜力》一书的书评,这本书的作者是 Tom Kelley 和 David Kelley。 该书讲述了创意和设计在用户体验中的作用。Tom Kelley 및 David Kelley의 ‘창조적 자신감: 우리 모두의 내부에 자리한 창조적 잠재력을 쏟아내라’ 감상평. 사용자…
