Skip to content Skip to sidebar Skip to footer
A pixilated image of a face, focused on the eye
15.1 - February 2015
User Research

Ethnographic Research: Business Value

Knowing why people act, feel, think, experience, and choose the way they do gives us rich cultural insights to inform design or to build meaningful, empathetic user experiences.了解人们为什么会产生各种行为、感受、想法、体验并选择自己的做法,能够从文化角度为我们带来丰富的洞见,从而能够以此为依据设计或构建有意义和能够引起共鸣的用户体验。왜 사람들이 특정한 방식으로 행동하고, 느끼고, 생각하고, 경험하고, 선택하는가에 관한 이해는 우리에게 풍성한 문화적 통찰력을 선사함으로써, 디자인에 영향을 미치고, 의미 있고 공감할 수 있는 사용자 경험에 기여합니다.Saber porque as pessoas agem, sentem, pensam, experimentam e fazem escolhas da forma como o fazem, nos dá valiosos insights culturais para fundamentar o design ou para criar experiências do usuário amplas e significativas. 人々がなぜ特定の方法で行動・思考・体験・選択するのかを理解すれば、デザインや有意義で共感を呼ぶユーザーエクスペリエンスを構築するための深い文化的考察を得ることができる。Saber por qué las personas actúan, sienten, piensan, experimentan y eligen de la forma en que lo hacen nos proporciona conocimientos culturales enriquecedores para fundamentar un diseño o construir experiencias de usuario significativas y comprensivas.

READ MORE
Stop. War. Peace. Now.
Visual Design

Look at This: A Guide to Interactive Information Visualizations

An illustrated look at what makes an effective interactive information visualization, along with principles to assist in creating easy to interpret visual representations of data and the accompanying interactive experiences.Um olhar esclarecedor sobre o que torna uma visualização de informação interativa eficaz, juntamente com princípios para ajudar a criar representações visuais de dados fáceis de interpretar e suas experiências interativas correspondentes.해석하기 쉬운 시각적 데이터 묘사 및 그에 따른 쌍방형 경험을 돕기 위한 원칙들과 더불어, 무엇이 효과적인 쌍방형 정보 시각화를 만드는지 실례를 보여줍니다.Uma análise ilustrativa sobre o que torna uma visualização de informações interativas eficaz, juntamente com princípios para ajudar na criação de representações visuais de dados fáceis de interpretar e experiências interativas concomitantes.効果的でインタラクティブな情報の視覚化を可能にするものとは何かを実例を挙げて説明するとともに、データとそれに付随するインタラクティブな体験を解釈しやすいように視覚表示するための原則を示す。Una mirada ilustrativa a los aspectos que conforman una visualización interactiva de información, junto con principios para ayudar a crear representaciones visuales de datos fáciles de interpretar y sus experiencias interactivas correspondientes.

READ MORE
Accessibility and Universal Design

Future Proofing Tomorrow’s Technology: UX for an Aging Population

Based on an analysis of current research, the framework presented can be used as a benchmarking or scoping tool in thinking about the design of assistive technologies that particularly consider older people’s needs.基于当前研究的分析来建立了一个框架,在设计辅助技术过程中考虑老年人需求时用作基准或评审工具。다양한 보조기술을 디자인하기 위해서 필요한 노인들의 니즈를 이해하기 위한 벤치마킹 혹은 개략적인 툴로서 , 현재까지의 연구를 분석하여 프레임워크를 만들었다. Uma análise da pesquisa atual foi usada para criar um framework para benchmarking ou uma ferramenta para refletir sobre as necessidades dos idosos para o projeto de tecnologias assistivas .支援技術を設計するにあたり、最新の研究を分析して年配者のニーズを考えるための評価指標、もしくは調査方法の枠組みが作られた。Un análisis de investigaciones actuales fue usado para crear un marco de referencia para hacer análisis de mercado y de competidores al pensar sobre las necesidades de adultos mayores en el diseño de tecnologías asistidas.

READ MORE
Usability Evaluation

UX Debt in the Enterprise: A Practical Approach

Designing a scorecard comparing various products across UX frameworks, usability maturity, and technology platforms helps identify solutions that improve products’ usability and lower UX debt.利用计分卡,可以跨越不同的用户体验框架、可用性成熟度和技术平台来比较各种产品,有助于确定可提高产品可用性并减少用户体验缺陷的解决方案。UX 프레임워크, 사용성 성숙도, 테크놀로지 플랫폼 등 여러 측면에서 다양한 제품을 비교해 놓은 점수표는 제품의 사용성을 향상시키고 UX 부담을 줄이는 솔루션을 찾는 데 유용합니다.Um scorecard comparando vários produtos através de diversas estruturas de experiência do usuário, maturidade de usabilidade e plataformas de tecnologia, ajuda a identificar soluções que aprimoram a usabilidade do produto e reduzem a dívida de experiência de usuário.UXのフレームワーク、ユーザビリティの成熟度、技術的プラットフォームといった項目を点数化して様々な製品を比較することで、製品のユーザビリティを向上させ、UXの負債を減少させるための解決策が明確になる。Una tabla que compare varios productos en diferentes entornos de experiencia de usuario, niveles de madurez de la usabilidad y plataformas tecnológicas, ayuda a identificar soluciones para mejorar la usabilidad de los productos y reducir la deuda en la experiencia de usuario.

READ MORE
Product Management

Adapting to Change: UX Research in an Ever-Changing Business Environment

Embracing and adapting to change by evolving research planning, execution, analysis, and reporting to better meet organization needs is essential as a UX researcher.对于一名用户体验研究人员来说,有必要通过不断改进研究的规划、执行、分析和报告工作来更好地满足组织需求,以接受和适应变化。조직의 요구에 보다 잘 부응하도록 리서치 계획과 수행, 분석, 보고를 수정함으로써 변화를 끌어안고 적응하는 것은 UX 연구자에게 매우 중요합니다.A adoção e adaptação à mudança por meio de desenvolvimento de planejamento, execução, análise e geração de relatório das pesquisas, para atender melhor às necessidades da organização é essencial para um pesquisador de experiência do usuário.研究計画・実行・分析・報告を進化させることによって変化を受け入れ、変革に適応し、組織のニーズをよりよく満たしていくことは、UX研究者にとって必須の課題である。Para un investigador de experiencia de usuario es fundamental adoptar el cambio y adaptarse a él haciendo que evolucionen la planificación, la ejecución, el análisis y los informes de la investigación con el fin de satisfacer las necesidades organizativas.

READ MORE
Information Architecture (IA)

Social Media Systems in Times of Disaster: Users Becoming Participants

During time of disaster like bombings and hurricanes, everyday people heavily use social media systems to connect with each other and establish a network. Is social media ready for that kind of use?在面临爆炸和飓风等灾难期间,人们每天都会使用社交媒体系统相互联系和建立网络。社交媒体适应这种用途吗?폭발과 허리케인 등의 재난 발생 시에도, 사람들은 서로 연결하여 네트워크를 형성하는 소셜 미디어를 매일 사용합니다. 소셜 미디어가 그런 경우에도 사용되도록 준비가 되어 있을까요?Durante desastres, como bombardeios e furacões, pessoas comuns usam sistemas de mídia social para se conectar e estabelecer uma rede. A mídia social está pronta para esse tipo de uso?爆撃やハリケーンといった災害が起きると、人々は互いのつながりを維持し、ネットワークを築くために、ソーシャルメディアを利用する。だがソーシャルメディアは、そのような利用に対応する準備ができているのだろうか。Durante desastres como bombardeos y huracanes, las personas comunes utilizan las redes sociales para conectarse entre sí y establecer una red. ¿Las redes sociales están listas para ese tipo de uso?

READ MORE
User Interface Design

The New Voice of YOU: Communicating Through the Digital Interface

Understanding our user’s needs, inspiring positivity, being forgiving, respectful, and even humorous can help provide users with a more effective and satisfying interaction.数字界面是其创造者的延伸,用户每次与这些界面交互时都会感受到创造者的个性。这解释了为什么需要“以人为本”的设计。디지털 인터페이스는 창작자의 연장이므로 사용자가 인터페이스를 접할 때마다 인터페이스는 창작자의 성격을 인식하게 됩니다. 이것이 ‘사람 중심 디자인’이 필요한 이유입니다.As interfaces digitais são uma extensão de seus criadores, e sempre que um usuário interagir com elas, perceberá a personalidade de seu criador. Isso explica a necessidade do Design Centrado em Pessoas.デジタル・インターフェイスはそれを作り出したクリエーターの延長であり、ユーザーは利用するたびにクリエーターの個性を認識するが、これこそは「人を中心としたデザイン」が必要とされる理由である。Las interfaces digitales son una extensión de sus creadores, por lo que cada vez que un usuario interactúa con ellas, percibe la personalidad de su creador. Esto explica la necesidad de un diseño centrado en las personas.

READ MORE
User Interface Design

The Largest Intranet in Poland: Design Challenges and Solutions

A UCD process was used to create an intranet for the largest energy producer in Poland. User research and content prioritization were key to success.设计者采用以用户为中心的设计 (UCD) 流程,为波兰最大的能源生产商建立了内部网。其中,用户研究和内容优先策略是成功的关键。사용자 중심 설계(UCD) 프로세스가 폴란드 최대 에너지 생산업체의 인트라넷을 만드는 데 사용되었습니다. 사용자 조사와 콘텐츠 우선 순위화가 성공의 열쇠였습니다.Um processo de UCD (Design Centrado no Usuário) foi usado para criar uma intranet para o maior produtor de energia da Polônia. A priorização de conteúdo e a pesquisa com o usuário foram fundamentais para o sucesso.ポーランド最大のエネルギー生産会社のイントラネットを作成するためにUCD(ユーザー中心設計)プロセスが使用されたが、その成功の鍵となったのは、ユーザー調査とコンテンツの優先順位付けであった。Con el fin de crear una intranet para el productor de energía más grande de Polonia, se utilizó un proceso de diseño centrado en el usuario. La investigación del usuario y la priorización de contenidos fueron clave para el éxito.

READ MORE
Green bubble with text: "Rubes"
Cartoons

Rubes Cartoon: Paying Attention

Cartoons from the wild and twisted world of Leigh Rubin, syndicated cartoonist.来自联合漫画专栏作者Leigh Rubin的奇思妙想的卡通。신디케이트 만화가, Leigh Rubin의 야생의 뒤틀린 세상 만평.Cartoons do mundo selvagem e tortuoso de Leigh Rubin, cartunista sindicalizado.風刺漫画家リー・ルビン(Leigh Rubin)のワイルドでひねくれた世界から生まれたコミックCaricaturas del mundo salvaje y retorcido de Leigh Rubin, dibujante independiente

READ MORE