网站翻译:决定如何翻译以及翻译什么

随着全球移动应用和网站的增长,以多种语言提供网站内容正成为用户体验设计的重要组成部分。当考虑将网站从本土语言翻译成一种或多种其他语言时,必须首先决定翻译什么以及如何翻译。此外,网站维护、导航和其他活动的规划与资源配置也需要纳入考虑范围。

文章全文为英文版

Spates, C. (2014). 网站翻译:决定如何翻译以及翻译什么. User Experience Magazine, 14(4).
Retrieved from http://uxpamagazine.org/website-translation/?lang=zh

One Response

  1. Adams说道:

    In fact, the only way to render great service is it have a site that works, a site that is properly translation into the local language for easy understanding. In that you must look for the quality of the company to deal with and the referral hints. All translation agencies are definitely not the same. Choose those with the reputation you can trust.